• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
  • НИУ ВШЭ в Перми
  • Новости
  • Анастасия Медведева: «Все, что вам нужно — это способность к самообучению и сильные аналитические навыки»

Анастасия Медведева: «Все, что вам нужно — это способность к самообучению и сильные аналитические навыки»

Анастасия Медведева — выпускница Высшей школы экономики в Перми. В 2006 году она окончила специалитет экономического факультета по направлению «Финансы и кредит». Сегодня Анастасия проживает в Швейцарии и работает в ведущей в мире компании по разработке и поставке программных решений для автоматизации бизнеса.

Анастасия Медведева: «Все, что вам нужно — это способность к самообучению и сильные аналитические навыки»

В интервью для рубрики «Наши за границей» Анастасия рассказала о своих достижениях в карьере и о преимуществах жизни и работы в Швейцарии. 

Анастасия, расскажите, почему и когда возникла идея о переезде в Швейцарию?

— Идея переехать в Швейцарию возникла в 2014 году. Желание уехать из России возникло, наверное, неосознанно, году в 2012. Дело в том, что среди нашего выпуска наряду с эффектом перемещения «Пермь — Москва» начал наблюдаться эффект «Россия — за рубеж». Происходило это повсеместно: друзья, знакомые и родственники постоянно куда-то уезжали, переезжали. 

Почему вы остановили выбор на Швейцарии?
— Ни одна из европейских стран не казалась мне лучше другой. Швейцария не была выбрана логикой, решение было сделано интуитивно, и сейчас я понимаю, что выбор был верным. Предложения о работе были и из Лондона, и из Нидерландов. Мне очень важно было продолжать карьеру по профилю, знать то, чем я буду заниматься: переезжать в пустоту я не видела смысла. 

Как родители и друзья восприняли ваше решение переехать?
— Почти все друзья к тому времени уже сами переехали или находились в таком же процессе. Кто-то не верил, что я перееду, с наличием замечательной карьеры в Москве и, в целом, очень понятной жизни. Кто-то подбадривал и приводил позитивные примеры. Родственники уже давно смирились с моим отсутствием в Перми: я прожила в Москве примерно 7 лет до переезда в Швейцарию. Мама наверняка беспокоилась, но ни в коем случае меня не останавливала. Бабушка была в недоумении, зачем переезжать, если все и так хорошо. 

Какие эмоции вы испытывали при переезде?
— Прежде всего, ощущала это щекочущее чувство неизвестности. Вместе с тем, это волнующее чувство новых перспектив и ожидание светлого будущего. Все зависит от человека, например, кто-то стоит на склоне, и думает: «Ух, как я сейчас прокачусь на сноуборде!». Второй человек на том же склоне думает в это время: «Mamma mia, зачем я сюда приехал, я сейчас сломаю ноги!». Я больше отношу себя к первой категории. Первые два месяца после переезда у меня не было постоянного жилья и страховки. Кто-то бы, наверное, сказал, что это ужас. Я же считаю, это был замечательный опыт, который позволил мне лучше узнать местность и людей. 

Расскажите о плюсах и минусах жизни в Швейцарии.
— Плюсы: чистота, порядок, три государственных языка (правда, английского там не числится), прямая демократия (почти везде в других странах она президентская), высокие стандарты жизни, очень низкая эмиграция, горы и озера, питьевая вода из-под крана, культ спорта, практически нулевая инфляция, стабильная валюта, высокий уровень ответственности и профессионализма, понимание своих масштабов, работа на качество, а не на количество, культура и арт.

Минусы: страна разделена на зоны (итальянская, французская, немецкая). Вообще основная единица — это кантон (несколько городов и поселений), у кантона есть квоты на эмигрантов из различных стран. Компания, которая хочет вас нанять, должна доказать, что вы лучше, чем минимум три категории граждан других стран. Знания английского всегда будет недостаточно, и вам нужно говорить хотя бы на начальном уровне на одном и государственных языков, в зависимости от зоны проживания, иначе вы никогда не социализируетесь. Отпуск — максимум 20 дней, а праздников в году неприлично мало, и они никогда не переносятся с выходных дней.

Наряду с порядком, конечно же, рука об руку идут обязательства, которые несут с собой траты, такие как обязательная медицинская страховка, обязательная страховка гражданской ответственности, отчисление в пенсионный фонд и фонд страхования от безработицы. Кроме того, вы обязаны делать банковскую гарантию, чтобы снять квартиру и еще много-много всего. Однако вы всегда знаете, за что платите. Каждый год приходит письмо с расчетом вашей пенсии, и поверьте, рассказы о счастливых пенсионерах на Ferrari — это не сказки. Если вы потеряете работу, но проработали больше года, биржа труда будет платить до 70% вашей предыдущей заработной платы. Миграционные законы очень жесткие, а гражданство вы сможете получить только как минимум через 12 лет.

В чем заключается ваша работа?
— Я являюсь консультантом по внедрению SAP, что относится к сфере бизнес-информатики. В основном — это дизайн и настройка системы в соответствии с функциональностью. Моя специальность: бюджетирование, казначейство, обмен файлами с банками, построение фабрики платежей, управление рабочим капиталом, оптимизация денежного потока. После 10 лет работы, обладая международными сертификатами, поработав в BDO и SAP CIS на различных проектах, в том числе ужасно сложных и огромных, как «Газпром», работая сейчас в компании, имеющей офисы в 140 странах мира, я уже начинаю понимать, что половина нашей работы — это просто change management («управление изменениями»).


Как вы оцениваете проделанную работу, и как понимаете, что делаете ее хорошо?
— Поскольку я занимаюсь внедрением, оценить мою работу проще простого. С момента приезда, за три первых месяца работы, я внедрила платежную фабрику на базе ERP для Бельгии, Англии и Германии. С тех пор проект продолжал расти и сейчас насчитывает 16 стран, включая Австралию, Панаму, Китай и т.д. Были и другие небольшие проекты, имеющие начало, конец и результат, который исчисляется конкретными цифрами, связанными с платежами. 

Несмотря на различные трудности, мне также удалось убедить менеджмент, что мне нужна группа и полномочия, что выразилось в изменении моей позиции в организационной структуре. Кроме того, в 2015 году я была одним из выступающих на SAP International Forum в Лозанне, который насчитывал 700 посетителей из Швейцарии и других стран. Явным показателем успешности  для меня также было то, что я смогла поменять работу, поэтому я переехала из Лозанны в Женеву. Могла бы я делать свою работу лучше? Нет. Это совершенно точно. Я знаю свои возможности и пределы и могу оценить свои усилия. Могла бы я получить больше вознаграждения за сделанную работу? К сожалению, да. 


 — Сравнивая методы работы в России и Швейцарии, видите ли вы принципиальные отличия? 
— Могу отметить, как бросающееся в глаза, практически полное отсутствие бизнес-процессов в России. Россия страдает архаикой, авторитаризмом и бюрократией. В России ты можешь иметь более-менее понятный участок работы и внятные сроки, но если (а так это и бывает) твоя работа зависит от кого-то другого, и твой коллега не сильно торопится к deadline, то никто тебе не поможет. Ты можешь либо сделать дополнительную работу самостоятельно и вытянуть все на себе, либо у тебя будет конфликт с коллегой, и как он разрешится, зависит только от того, кто кому друг. 

В Швейцарии бизнес-процесс построен совершенно не так: у тебя есть обязанности, и если ты сделаешь больше, чем ты должен, тебя спросят: «Зачем и почему это ты берешь на себя ответственность и принимаешь решение за других?». То есть, редко можно встретить «перепихивание» работы внутри команды, потому что каждый знает, что он должен делать и как. Если ты будешь сидеть вечерами, это будет четкий знак, что не только ты что-то не так делаешь, но и твои коллеги тоже, и твой менеджер, очевидно, не умеет распределять работу в  коллективе. Естественно, мир неидеален, и очень часто существует необходимость прояснить какие-то моменты,  бывают разные казусы и неприятные моменты. Но в целом ситуация вероятности работы до 23:00 каждый день в течение нескольких лет, которая встречается в России, здесь сведена к минимуму. 

Менеджер в Швейцарии каждый день понимает, что мы делаем и куда идем с точностью до деталей и цифр. Бывает, что он и не понимает нюансов, но он тебе доверяет, если ты можешь объяснить свою позицию по какому-либо вопросу. По крайней мере, твое профессиональное мнение спросят до того, как дадут тебе новую задачу. Высокий уровень качества навыков у сотрудников также обусловлен миграционными законами.


 — Какие особенности взаимоотношений между людьми на работе/в повседневной жизни в новой стране вы бы могли выделить?
 — Могу сказать, что тут менталитет не подразумевает автоматической дружбы, если вы коллеги, поэтому в жизни надо держать небольшую дистанцию. Но друзей вы найдете, и не только русских. Главное, быть открытым и иметь увлечения. Практически все, кого я знаю, занимается фитнесом/спортом/хайкингом. Я помню, как мы летом делали выход с коллегами, совершенно неофициальный: два с половиной часа мы шли в гору в жару 30 градусов. Для французов это обычное дело, а про себя могу сказать, что это был вызов!

 — С какими сложностями Вы столкнулись при адаптации к новому менталитету?
— Тут я позволю себе пошутить: лучше спросить у нового менталитета, с какими сложностями он столкнулся при адаптации со мной. Если серьезно, Швейцария очень неоднородна. Часто можно услышать, что в Москве нет москвичей. Так и в Женеве практически нет швейцарцев. Поэтому общение здесь построено на мультикультурализме и многонациональности. 

С другой стороны, я стала сама для себя неприятным сюрпризом. В определенный момент, наверное, через 1,5 года после переезда я обнаружила себя в эпицентре конфликта, который создала самостоятельно, потому что не была достаточно гибкой. Остановить себя я не могла, и, как очень прямой человек, что для меня было не новостью и даже пару раз мешало мне в России, я наломала дров и разбиралась потом с последствиями следующие полгода. В целом это породило личностный кризис, и даже желание уволиться и уехать в другую страну. Мои коллеги не были идеальными людьми, но менеджмент настаивал на том, что все люди разные, мы должны научиться работать вместе, и всем найдется работа и задание по характеру. Трудный момент, я надеюсь, прошел, и мы сейчас частенько шутим, что медведя не стоит тормошить. 

Таким образом обнаружилось, что я — носитель российской ментальности, со всеми минусами и плюсами. В остальном, я всегда шучу, что швейцарцы никогда не говорят «да» или «нет», а всегда что-то среднее. Черного и белого тоже нет, все имеет разные стороны и оттенки. Для меня очень часто это бывает тяжело принять, поэтому я могу долго настаивать на своем, зачастую безуспешно, потому что они-то знают, чего хотят, просто это завуалировано. 

Расскажите о городе, в котором вы живете.

— Сейчас я живу в Женеве, а изначально я переехала в Лозанну и очень много времени проводила в Люцерне (немецкая часть). Для меня Люцерн — это самый красивый город мира, с башнями и крепостной стеной, белым замком на холме, тихим озером и горой Пилатус.

Часть, в которой я живу (Женева, Лозанна) — французская. Она чуть более извилистая, экспрессивная, культурно более близкая к нашему менталитету. Лозанна — это динамичный город, с большим университетом EPFL и активной молодежью, она очень красивая, с точки зрения архитектуры и природы, но здесь вам с английским языком не выжить. 

После переезда в Женеву я сначала была разочарована тем, что старый город в ней не такой большой, разлив озера не такой красивый, странных людей гораздо больше. Но сейчас я понимаю, Женева для экспата гораздо лучше: некоторые люди живут тут годами и даже не пытаются учить французский, кроме того, количество русских здесь такое, что слышишь русскую речь каждый день. С течением времени, я стала знать больше мест и находить больше занятий, слежу за культурными событиями, обрела чувство дома, полюбила зиму за то, что французские горы так близко и лето за все виды деятельности, например, SUP-серфинг.

 


— Есть ли вещи в России и Перми, по которым вы скучаете?
— Конечно, есть. Но это не березки. С березками и елями, а также снегом, здесь полный порядок. На русском я здесь говорю с подругами каждый день. Мне не хватает каких-то суперпростых вещей, про которые никто не думает, когда живет в России, например, творога, гречки, соленых огурцов, селедки, сырников, красной икры, сгущенки… Иногда мне снится Тверская площадь, Камергерский переулок в летнее время или дорога из Шереметьево: здесь, конечно же, просто нет таких масштабов. Еще в Швейцарии не так много различных кафе, ресторанов, заведений, и я считаю, что в России эта отрасль развита гораздо лучше.

Существует мнение, что Швейцария — дорогая страна. Вы с ним согласны или это все-таки миф?
— Швейцария — одна из самых дорогих стран мира. Наверное, с ней может сравниться и выиграть только Дубай. Главное, что в Швейцарии цена не зависит от заведения, формата, сервиса, качества. В Перми вы сможете потратить зарплату за один раз в каком-то достойном месте. Здесь же все стоит примерно одинаково везде.

Часто ли вам удается путешествовать и выбираться в другие страны?
— Вопрос относительный. Я бы сказала, чаще, чем я об этом думаю. Я живу рядом с границей и как минимум два раза в месяц я пересекаю ее. В реальности —  раз в месяц я уезжаю в Италию или другую часть Европы. Раз в год обязательно езжу в Россию и еще куда-нибудь подальше: в прошлом году это была Азия.

Некоторые считают, что мужчины в Швейцарии заботятся о своем внешнем виде больше местных женщин. Так ли это?

— Мужчины в Швейцарии — это мужчины со всего мира. Они  выглядят так, как и положено выглядеть людям, которые занимаются спортом минимум 2-3 раза в неделю, и пользуются услугами химчисток. Ходят ли они в салоны? Нет, тут и женщины не часто посещают салоны, потому что это очень недешево. Никто тут не относится к внешности скрупулезно — просто обычное воспитание приличных людей.

Когда я только-только приехала, я не могла не отметить, что женщины здесь практически не наносят макияж и не так уж увлечены высокими каблуками. Но это совершенно не означает, что они не заботятся о внешнем виде, просто они одеваются элегантно, обыгрывают образ за счет аксессуаров и цветовых решений, а не за счет броского макияжа или короткого платья. Кроме того, женщины в Швейцарии ведут очень спортивный образ жизни, в независимости от возраста и рода занятий. 

Что дала вам Вышка в плане учебы и опыта в целом?
— Вышка в плане учебы дала навыки поиска и анализа информации: это в целом все, что нужно в современном мире. Сейчас можно загуглить вообще любую информацию. Главное, это быстро ее структурировать и обработать, применить на практике для поиска решения. Для этого, конечно, должна быть база. И Вышка эту базу дает очень хорошо. Я не могу сказать, что я усердно училась: мне казалось, что вокруг столько интересных занятий и тратить 100% времени на учебу неэффективно. Сейчас я понимаю, что если бы я слушала и занималась больше, мне бы гораздо меньше пришлось гуглить сейчас. 

Тем не менее, те предметы и те знания, которые нам давали, мне пригодились. Несмотря на то, что я заканчивала «Финансы и кредит» и потом еще училась на работе, и получала сертификаты по SAP, все равно, даже знание такого предмета, как «Бухгалтерский учет», даст вам невероятный бонус в продвижении вас на рынке труда. Я уже не говорю о том, что мне даже опционы, IR и банковские гарантии пригодились в работе. В целом, такие методы подачи материала, как case, тесты, большой упор на английский язык, действительно полезны.


—  Какие советы вы бы могли дать студентам Вышки, которые хотят трудоустроиться в другую страну?
— Трудно давать советы, зная, что им могут последовать. Можно, конечно, ограничиться словами «Верьте в себя!», но я попробую более конкретно.

Решите для себя, когда идеально переезжать, на момент учебы. Вышка участвует в проектах Student exchange programs. Так вы сможете лучше интегрироваться, завести друзей, и трудоустройство решится само собой. Это не было моим путем, но я уверена, он был бы лучшим. 

Если вы уже заканчиваете учебу, подумайте о магистратуре в Москве или за рубежом. Это необязательно дорого, сдайте сертификаты на максимальные баллы и подавайте на стипендии. 

Если вы в России и начинаете карьеру тут, но все равно с прицелом, что уедете, постарайтесь проанализировать рынок труда за границей. Используйте LinkedIn и Monster.com, чтобы понять тренды, читайте аналитические отчеты. Есть профессии, которые просто экспортировать, есть те, в которых вы должны сначала состояться как профи, чтобы найти работу без связей. 

Если определились с направлением и пока не имеете опыта в сфере, пытайтесь подавать на стажировки, летние или любые временные, даже без зарплаты, да не важно, набирайте опыт и строчки в резюме. Если опыт имеете, но хромает английский, устраивайтесь в интернациональные компании с офисом в России. Изучайте культуру, заводите связи, будьте инициативным, входите в группы развития сотрудников, просите командировки и международные проекты, через пару лет подавайте на перевод в другую страну внутри компании. 

Будьте готовы к любому развитию событий, получайте на досуге сертификаты (ACCA, BEC). Когда случай представится, вы будете первым, кто его сможет использовать. 

Не забывайте, что ваша работа и ваша профессия — это главный показатель. Я не верю тем людям, которые говорят: «Вот, не собираюсь убиваться в Челябинске и вообще хочу поехать в Новую Зеландию, я пойду, а вы тут сидите и доделывайте». Все те годы, когда я работала в России и ездила в командировки, будь то Сибирь, Тольятти, Москва, Лондон, Рим, я работала одинаково. Нет никакой разницы, вы никогда не узнаете, из-за чьей именно рекомендации вас куда-то позвали работать. Точно также я вижу моих коллег из Перми, уже работающих в Сингапуре, и прекрасно помню, как мы вместе ломали копья в Сургуте. 

Не отчаиваетесь, если вы планировали уехать в первые годы после университета, но вдруг это занимает больше времени. Это вообще неважно: жизнь очень интересная. Неважно даже, как вы закончили университет. Все, что вам нужно — это способность к самообучению и сильные аналитические навыки, а если вы студент Вышки, значит, это у вас уже есть.

Автор: Кристина Кудряшова