• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
  • НИУ ВШЭ в Перми
  • Новости
  • В пермском кампусе НИУ ВШЭ прошел первый межкампусный симпозиум по корпусной лингвистике

В пермском кампусе НИУ ВШЭ прошел первый межкампусный симпозиум по корпусной лингвистике

В симпозиуме «Корпусная лингвистика и исследование академического дискурса: опыт НИУ ВШЭ» принимали участие представители всех кампусов Высшей школы экономики – из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Перми, а также Петрозаводского государственного университета. Ученые поделились результатами исследований в области изучения академического дискурса, обсудили актуальные проблемы и возможности использования корпусов на занятиях по иностранному языку.  Организатором симпозиума выступил департамент иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь.

Исследования, использующие корпусные методы, могут быть посвящены самой разнообразной проблематике, но их объединяет общая методология – изучение больших массивов языковых данных, которые подвергаются обработке при помощи компьютерных инструментов. На симпозиуме доцент департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь Елизавета Смирнова представила анализ корпуса статей, опубликованных в ведущих научных журналах. Профессор Школы лингвистики НИУ ВШЭ – Москва Ольга Ляшевская рассказала о количественных исследованиях на материале корпуса REALEC.

Доцент департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург Наталья Смирнова презентовала методологию и результаты исследования, основанного на социолингвистическом корпусе для изучения практик академического письма. А доцент департамента прикладной и фундаментальной лингвистики НИУ ВШЭ –Нижний Новгород Маргарита Климова показала корпусные исследования орфографических ошибок в студенческих работах на английском языке. Доцент департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь Дмитрий Туляков обозначил основные виды дискурсивных маркеров в корпусе студенческих проектов ВКР на английском языке.

Завершился симпозиум круглым столом «Использование корпусов на занятиях по иностранному языку», где участники обменялись опытом применения языковых корпусов в преподавании. Старший преподаватель кафедры французского и немецкого языков Петрозаводского государственного университета Надежда Барымова рассказала о наработках в области учебных корпусов своего университета, а профессор Школы лингвистики НИУ ВШЭ – Москва Ольга Ляшевская поделилась опытом применения Русского Конструктикона. 

Надежда Барымова, старший преподаватель кафедры французского и немецкого языков Петрозаводского государственного университета

Надежда Барымова, старший преподаватель кафедры французского и немецкого языков Петрозаводского государственного университета

Для меня была большая честь представлять опыт Петрозаводского государственного университета в области корпусной лингвистики на межкампусном
симпозиуме Высшей школы экономики. Хочется отметить высокий уровень подготовки и проведения научного мероприятия. Все доклады, как и было
заявлено организаторами, были посвящены разнообразной проблематике, но тем и интересен весь спектр направлений использования корпусной лингвистики. После затяжного периода пандемии и связанных с ней ограничений было приятно увидеться вживую, обсудить планы и наметить возможные варианты сотрудничества.

Благодарю всех коллег, которые проявили большой интерес к нашему Петрозаводскому аннотированному корпусу текстов. Надеюсь, что наши разработки найдут свое место в совместных исследованиях. Что касается моих впечатлений от города, то это мой первый визит в Пермь. К сожалению, времени
у меня хватило только на вечернюю прогулку по центру города, но я надеюсь вернуться сюда еще раз.

Маргарита Климова, доцент департамента фундаментальной и прикладной лингвистики НИУ ВШЭ – Нижний Новгород

Я была очень рада поучаствовать в симпозиуме и вдвойне рада тому, что он прошел оффлайн, ведь мне посчастливилось лично встретиться с коллегами, с которыми я раньше общалась лишь онлайн. На мой взгляд, наше общение получилось плодотворным, каждый доклад сопровождался содержательным обсуждением.

Из основной части мне особенно заполнились доклады моих пермских коллег по НУЛ учебных корпусов НИУ ВШЭ – Елизаветы Александровны Смирновой и Дмитрия Сергеевича Туляков, рассказавших о последних результатах работы пермской части лаборатории. Круглый стол запомнился выступлениями Ольги Николаевны Ляшевской, рассказавшей о развитии и применении Русского Конструктикона, и Надежды Сергеевны Барымовой, чей доклад был посвящен другому лингвистическому ресурсу – учебному корпусу ПАКТ. Благодаря насыщенной программе симпозиума я узнала много нового и полезного для научной деятельности и преподавания.

Большое спасибо организаторам! Пермь – очень гостеприимный город, и пермский кампус ВШЭ – лучшее тому доказательство.

Елизавета Смирнова, доцент департамента иностранных языков, академический руководитель программы Иностранные языки и межкультурная коммуникация в бизнесе

Мы занимаемся корпусными исследованиями уже достаточно давно, и симпозиум стал отличной возможностью рассказать о результатах своей работы как коллегам, так и студентам. Было приятно, что мероприятие вызвало интерес у учащихся программы Иностранные языки и межкультурная коммуникация в бизнесе. Думаю, уже в следующем году изучение языковых корпусов может стать темой их курсовых, а потом и выпускных квалификационных работ.

На мероприятии выступили не только представители всех четырех кампусов Вышки, но и коллега из Петрозаводского государственного университета –Барымова Надежда Сергеевна. В рамках круглого стола она рассказала об опыте создания корпуса работ учащихся на немецком и французском языках и применении этого корпуса в преподавании иностранных языков. Сотрудничество с ПетрГУ очень ценно для нас. Поскольку корпусы, собранные в НУЛ учебных корпусов, англоязычные, ПАКТ (Петрозаводский аннотированный корпус текстов) мог бы стать отличным дополнительным материалом для изучения особенностей письменной речи учащихся на неродном языке для сотрудников лаборатории. 

Я надеюсь, что симпозиум «Корпусная лингвистика и исследование академического дискурса» положил начало ежегодным встречам  по данной тематике. Хочу поблагодарить за поддержку Елену Витальевну Шадрину и Марину Сергеевну Шевелеву, сказать всем спикерам большое спасибо за участие и выразить огромную благодарность Ольге Николаевне Жениной за помощь в организации этого мероприятия.

Марина Шевелева, доцент департамента иностранных языков НИУ ВШЭ – Пермь

Межкампусная лаборатория учебных корпусов существует и плодотворно работает уже 3 года. Мероприятия, предполагающие личное общение и обмен опытом исследований, очень важны, так как именно они помогают родиться новым идеям, сформироваться научным связям. Очень надеемся, что данный симпозиум может стать ежегодным событием, а в перспективе превратиться в конференцию по корпусным исследованиям. Особенно приятным был интерес к мероприятию коллег из других вузов и городов, а также студентов образовательной программы «Иностранные языки и межкультурная коммуникация в бизнесе».

Отзыв студентки 1 курса программы Иностранные языки и межкультурная коммуникация в бизнесе

Я впервые посетила научный симпозиум (в качестве слушателя). Мероприятие было посвящено вопросам применения методов корпусной лингвистики в академических целях, на нём были представлены исследовательские работы сотрудников четырёх кампусов НИУ ВШЭ.
Для меня, как для студентки-первокурсницы программы Иностранные языки и межкультурная коммуникация в бизнесе, симпозиум был интересен и полезен.

По итогу мероприятия я прониклась новым, интересным и полезным: достаточно понятно и доступно (даже для «неофита») были изложены как суть применения методов и инструментов корпусной лингвистики, так и практическая значимость таких исследований. Большое спасибо всем докладчикам и участникам круглого стола!

Кроме того, участие в научном мероприятии – это отличный способ поддержать себя в хорошей умственной форме. Новые темы, новые проблемы, новые понятия – всё это позволяет увидеть новые горизонты своего развития. Также отдельную благодарность хочется выразить организаторам мероприятия: все моменты учтены и продуманы, логично выстроено расписание.