Записки созерцателя
После учебных будней наступают выходные. О своих выходных рассказывают Дмитрий Сидоренко, Святослав Ховаев и Александр Кожевников.
После учебных будней наступают выходные. О своих выходных рассказывают Дмитрий Сидоренко, Святослав Ховаев и Александр Кожевников (прим. авторский стиль повествования сохранен).
Утро в Лондоне встретило нас по-привычному дождливо и одновременно приветливо. Направляясь со станции прибытия на Leicester square, мы были удивлены, когда обнаружили в столь непогожий день столько людей, каждый из которых пытался сделать так, чтобы иглы именно его зонта нежно укололи нас в спину. Но то ли природная гибкость, то ли таланты адаптации сохранили нас невредимыми.
Место это удивительное. Помимо бурлящей, как и везде в Лондоне, жизни пабов и баров, square наполнен театрами. Именно так! Это, пожалуй, самое театральное место во всем Лондоне, если не во всей Британии. На каждом углу «натыканы» маленькие и временами совсем незаметные киоски, в каждый из которых тянется вереница разноцветных зонтиков. И каждый человек, скрывающийся под таким зонтиком, желает увидеть особенное представление за “fair price”. У нас в этот день тоже был именно такой зонт.
Попытав удачу в разных уголках площади, мы наконец-то нашли свое представление на этот вечер. Им суждено было стать мюзиклу “Les Miserables” в Queen’s Theatre. Это обещало стать одной из самых запоминающихся театральных постановок из тех, что нам доводилось увидеть. А в ожидании начала мы коротали время прогулками по лондонским улочкам, переполненным самыми разными людьми со всех уголков света.
Когда пришло время и мы оказались перед театром, первым, что поразило нас, было количество людей, собиравшихся на представление. Очередь в театр ждала нас еще за углом здания, а оказавшись внутри, мы почувствовали, насколько мал этот в действительности огромный театр для мюзикла такого размаха. Узкие коридоры и лестничные пролеты привели нас на самый верхний уровень, на котором располагались наши места. Он уходил так высоко, что лепной потолок основной части зала был лишь едва выше уровня наших глаз, а сцена – далеко внизу, словно на дне огромного бокала. Но, несмотря на наши опасения, это не помешало нам насладиться мюзиклом.
Как только зал погрузился в темноту, весь шум сразу утих и аудитория окунулась в разворачивающееся на сцене действие. Оно потрясало воображение, и мы не могли оторвать взгляд от происходящего. Голоса актеров были просто великолепны, а в сочетании с динамичными, постоянно меняющимися декорациями и проникающей в самую глубину сердца музыкой действие не отпускало ни на мгновение. Весь этот ансамбль красок, эмоций, чувств заставлял сердце биться чаще, а по коже начинал пробегать холодок.
Сказать, что представление тронуло каждого из нас, – не сказать ничего. История во многом трагичная, местами милая и бесконечно трогательная не могла оставить нас равнодушными, особенно в таком прекрасном исполнении. Не так давно был снят фильм Les Miserable, в основу которого был положен мюзикл. Однако игру живых актеров, находящихся прямо рядом с тобой едва ли можно заменить, и мы нашли постановку более захватывающей. Шутка ли дело, но актеры театра переиграли даже восхитительного Хью Джекмана и Энн Хэтэуэй. В общем, если вы читаете это и имеете возможность побывать на Les Miserables в Лондоне, то вы просто обязаны увидеть постановку своими глазами. Наверное, это то самое впечатление, которое должен испытать каждый.
После завершения представления мы не застали уже привычных для российской публики «многократных» выходов на поклон актеров и поспешили на выход из театра. Проследовав жесту капельдинера, мы попали на какую-то удивительную лестницу, подобно Алисе из страны чудес, оказавшись уже на другой стороне театра.
Время будто бы ускользало между пальцев, и три часа представления прошли как один миг – тот самый миг перед революцией. Уставшие от обилия впечатлений, но довольные мы добрались до железнодорожной станции и поехали домой, в Southend. Так прошел еще один из наших выходных в Британии.